KENA UPANISHAD |
(toc) (This Post on More Languages)
కేన ఉపనిషద్ - చతుర్థః ఖండః
This document is in సరళ తెలుగు with simplified anusvaras.
సా బ్రహ్మేతి హోవాచ బ్రహ్మణో వా ఏతద్విజయే మహీయధ్వమితి తతో హైవ విదాంచకార బ్రహ్మేతి ॥ 1॥
తస్మాద్వా ఏతే దేవా అతితరామివాన్యాందేవాన్యదగ్నిర్వాయురింద్రస్తే హ్యేనన్నేదిష్ఠం పస్పర్శుస్తే హ్యేనత్ప్రథమో విదాంచకార బ్రహ్మేతి ॥ 2॥
తస్మాద్వా ఇంద్రోఽతితరామివాన్యాందేవాన్స హ్యేనన్నేదిష్ఠం పస్పర్శ స హ్యేనత్ప్రథమో విదాంచకార బ్రహ్మేతి ॥ 3॥
తస్యైష ఆదేశో యదేతద్విద్యుతో వ్యద్యుతదా(3) ఇతీన్ న్యమీమిషదా(3) ఇత్యధిదైవతమ్ ॥ 4॥
అథాధ్యాత్మం-యఀద్దేతద్గచ్ఛతీవ చ మనోఽనేన చైతదుపస్మరత్యభీక్ష్ణం సంకల్పః ॥ 5॥
తద్ధ తద్వనం నామ తద్వనమిత్యుపాసితవ్యం స య ఏతదేవం-వేఀదాభి హైనగ్ం సర్వాణి భూతాని సంవాంఀఛంతి ॥ 6॥
ఉపనిషదం భో బ్రూహీత్యుక్తా త ఉపనిషద్బ్రాహ్మీం-వాఀవ త ఉపనిషదమబ్రూమేతి ॥ 7॥
తసై తపో దమః కర్మేతి ప్రతిష్ఠా వేదాః సర్వాంగాని సత్యమాయతనమ్ ॥ 8॥
యో వా ఏతామేవం-వేఀదాపహత్య పాప్మానమనంతే స్వర్గే లోకే జ్యేయే ప్రతితిష్ఠతి ప్రతితిష్ఠతి ॥ 9॥
॥ ఇతి కేనోపనిషది చతుర్థః ఖండః ॥
ఓం ఆప్యాయంతు మమాంగాని వాక్ప్రాణశ్చక్షుః శ్రోత్రమథో బలమింద్రియాణి చ సర్వాణి । సర్వం బ్రహ్మౌపనిషదం మాఽహం బ్రహ్మ నిరాకుర్యాం మా మా బ్రహ్మ నిరాకరోదనిరాకరణమస్త్వనిరాకరణం మేఽస్తు । తదాత్మని నిరతే య ఉపనిషత్సు ధర్మాస్తే మయి సంతు తే మయి సంతు ।
ఓం శాంతిః॒ శాంతిః॒ శాంతిః॑ ॥
॥ ఇతి కేనోపనిషత్ ॥
केन उपनिषद् - चतुर्थः खण्डः
This document is in शुद्ध देवनागरी (Devanagari) with the right anusvaras marked.
सा ब्रह्मेति होवाच ब्रह्मणो वा एतद्विजये महीयध्वमिति ततो हैव विदाञ्चकार ब्रह्मेति ॥ 1॥
तस्माद्वा एते देवा अतितरामिवान्यान्देवान्यदग्निर्वायुरिन्द्रस्ते ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्शुस्ते ह्येनत्प्रथमो विदाञ्चकार ब्रह्मेति ॥ 2॥
तस्माद्वा इन्द्रोऽतितरामिवान्यान्देवान्स ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्श स ह्येनत्प्रथमो विदाञ्चकार ब्रह्मेति ॥ 3॥
तस्यैष आदेशो यदेतद्विद्युतो व्यद्युतदा(3) इतीन् न्यमीमिषदा(3) इत्यधिदैवतम् ॥ 4॥
अथाध्यात्मं-यँद्देतद्गच्छतीव च मनोऽनेन चैतदुपस्मरत्यभीक्ष्णं सङ्कल्पः ॥ 5॥
तद्ध तद्वनं नाम तद्वनमित्युपासितव्यं स य एतदेवं-वेँदाभि हैनग्ं सर्वाणि भूतानि संवाँञ्छन्ति ॥ 6॥
उपनिषदं भो ब्रूहीत्युक्ता त उपनिषद्ब्राह्मीं-वाँव त उपनिषदमब्रूमेति ॥ 7॥
तसै तपो दमः कर्मेति प्रतिष्ठा वेदाः सर्वाङ्गानि सत्यमायतनम् ॥ 8॥
यो वा एतामेवं-वेँदापहत्य पाप्मानमनन्ते स्वर्गे लोके ज्येये प्रतितिष्ठति प्रतितिष्ठति ॥ 9॥
॥ इति केनोपनिषदि चतुर्थः खण्डः ॥
ॐ आप्यायन्तु ममाङ्गानि वाक्प्राणश्चक्षुः श्रोत्रमथो बलमिन्द्रियाणि च सर्वाणि । सर्वं ब्रह्मौपनिषदं माऽहं ब्रह्म निराकुर्यां मा मा ब्रह्म निराकरोदनिराकरणमस्त्वनिराकरणं मेऽस्तु । तदात्मनि निरते य उपनिषत्सु धर्मास्ते मयि सन्तु ते मयि सन्तु ।
ॐ शान्तिः॒ शान्तिः॒ शान्तिः॑ ॥
॥ इति केनोपनिषत् ॥
KENA UPANISHAD - PART 4
This document is in romanized sanskrit (english) according to IAST standard.
sā brahmēti hōvācha brahmaṇō vā ētadvijayē mahīyadhvamiti tatō haiva vidāñchakāra brahmēti ॥ 1॥
tasmādvā ētē dēvā atitarāmivānyāndēvānyadagnirvāyurindrastē hyēnannēdiṣṭha-mpasparśustē hyēnatprathamō vidāñchakāra brahmēti ॥ 2॥
tasmādvā indrō-'titarāmivānyāndēvānsa hyēnannēdiṣṭha-mpasparśa sa hyēnatprathamō vidāñchakāra brahmēti ॥ 3॥
tasyaiṣa ādēśō yadētadvidyutō vyadyutadā(3) itī-nnyamīmiṣadā(3) ityadhidaivatam ॥ 4॥
athādhyātmaṃ yaddētadgachChatīva cha manō-'nēna chaitadupasmaratyabhīkṣṇaṃ saṅkalpaḥ ॥ 5॥
taddha tadvana-nnāma tadvanamityupāsitavyaṃ sa ya ētadēvaṃ vēdābhi hainagṃ sarvāṇi bhūtāni saṃvāñChanti ॥ 6॥
upaniṣada-mbhō brūhītyuktā ta upaniṣadbrāhmīṃ vāva ta upaniṣadamabrūmēti ॥ 7॥
tasai tapō damaḥ karmēti pratiṣṭhā vēdā-ssarvāṅgāni satyamāyatanam ॥ 8॥
yō vā ētāmēvaṃ vēdāpahatya pāpmānamanantē svargē lōkē jyēyē pratitiṣṭhati pratitiṣṭhati ॥ 9॥
॥ iti kēnōpaniṣadi chaturthaḥ khaṇḍaḥ ॥
ōṃ āpyāyantu mamāṅgāni vākprāṇaśchakṣu-śśrōtramathō balamindriyāṇi cha sarvāṇi । sarva-mbrahmaupaniṣada-mmā-'ha-mbrahma nirākuryā-mmā mā brahma nirākarōdanirākaraṇamastvanirākaraṇa-mmē-'stu । tadātmani niratē ya upaniṣatsu dharmāstē mayi santu tē mayi santu ।
ōṃ śānti̠-śśānti̠-śśānti̍ḥ ॥
॥ iti kēnōpaniṣat ॥
கேன உபனிஷத்³ - சதுர்த:² க²ண்ட:³
This document is in Tamil.
ஸா ப்³ரஹ்மேதி ஹோவாச ப்³ரஹ்மணோ வா ஏதத்³விஜயே மஹீயத்⁴வமிதி ததோ ஹைவ விதா³ஞ்சகார ப்³ரஹ்மேதி ॥ 1॥
தஸ்மாத்³வா ஏதே தே³வா அதிதராமிவான்யான்தே³வான்யத³க்³னிர்வாயுரின்த்³ரஸ்தே ஹ்யேனந்னேதி³ஷ்ட-²ம்பஸ்பர்ஶுஸ்தே ஹ்யேனத்ப்ரத²மோ விதா³ஞ்சகார ப்³ரஹ்மேதி ॥ 2॥
தஸ்மாத்³வா இன்த்³ரோதிதராமிவான்யான்தே³வான்ஸ ஹ்யேனந்னேதி³ஷ்ட-²ம்பஸ்பர்ஶ ஸ ஹ்யேனத்ப்ரத²மோ விதா³ஞ்சகார ப்³ரஹ்மேதி ॥ 3॥
தஸ்யைஷ ஆதே³ஶோ யதே³தத்³வித்³யுதோ வ்யத்³யுததா³(3) இதீ-ன்ன்யமீமிஷதா³(3) இத்யதி⁴தை³வதம் ॥ 4॥
அதா²த்⁴யாத்மஂ-யഁத்³தே³தத்³க³ச்ச²தீவ ச மனோனேன சைதது³பஸ்மரத்யபீ⁴க்ஷ்ணஂ ஸங்கல்ப: ॥ 5॥
தத்³த⁴ தத்³வன-ன்னாம தத்³வனமித்யுபாஸிதவ்யஂ ஸ ய ஏததே³வஂ-வேഁதா³பி⁴ ஹைனக்³ம் ஸர்வாணி பூ⁴தானி ஸம்வாஞ்ச²ன்தி ॥ 6॥
உபனிஷத³ம் போ⁴ ப்³ரூஹீத்யுக்தா த உபனிஷத்³ப்³ராஹ்மீஂ-வாഁவ த உபனிஷத³மப்³ரூமேதி ॥ 7॥
தஸை தபோ த³ம: கர்மேதி ப்ரதிஷ்டா² வேதா³-ஸ்ஸர்வாங்கா³னி ஸத்யமாயதனம் ॥ 8॥
யோ வா ஏதாமேவஂ-வேഁதா³பஹத்ய பாப்மானமனந்தே ஸ்வர்கே³ லோகே ஜ்யேயே ப்ரதிதிஷ்ட²தி ப்ரதிதிஷ்ட²தி ॥ 9॥
॥ இதி கேனோபனிஷதி³ சதுர்த:² க²ண்ட:³ ॥
ஓஂ ஆப்யாயன்து மமாங்கா³னி வாக்ப்ராணஶ்சக்ஷு-ஶ்ஶ்ரோத்ரமதோ² ப³லமின்த்³ரியாணி ச ஸர்வாணி । ஸர்வம் ப்³ரஹ்மௌபனிஷத-³ம்மாஹம் ப்³ரஹ்ம நிராகுர்யா-ம்மா மா ப்³ரஹ்ம நிராகரோத³னிராகரணமஸ்த்வனிராகரண-ம்மேஸ்து । ததா³த்மனி நிரதே ய உபனிஷத்ஸு த⁴ர்மாஸ்தே மயி ஸன்து தே மயி ஸன்து ।
ஓஂ ஶான்தி॒-ஶ்ஶான்தி॒-ஶ்ஶான்தி:॑ ॥
॥ இதி கேனோபனிஷத் ॥
ಕೇನ ಉಪನಿಷದ್ - ಚತುರ್ಥಃ ಖಂಡಃ
This document is in ಸರಳ ಕನ್ನಡ with simplified anusvaras.
ಸಾ ಬ್ರಹ್ಮೇತಿ ಹೋವಾಚ ಬ್ರಹ್ಮಣೋ ವಾ ಏತದ್ವಿಜಯೇ ಮಹೀಯಧ್ವಮಿತಿ ತತೋ ಹೈವ ವಿದಾಂಚಕಾರ ಬ್ರಹ್ಮೇತಿ ॥ 1॥
ತಸ್ಮಾದ್ವಾ ಏತೇ ದೇವಾ ಅತಿತರಾಮಿವಾನ್ಯಾಂದೇವಾನ್ಯದಗ್ನಿರ್ವಾಯುರಿಂದ್ರಸ್ತೇ ಹ್ಯೇನನ್ನೇದಿಷ್ಠಂ ಪಸ್ಪರ್ಶುಸ್ತೇ ಹ್ಯೇನತ್ಪ್ರಥಮೋ ವಿದಾಂಚಕಾರ ಬ್ರಹ್ಮೇತಿ ॥ 2॥
ತಸ್ಮಾದ್ವಾ ಇಂದ್ರೋಽತಿತರಾಮಿವಾನ್ಯಾಂದೇವಾನ್ಸ ಹ್ಯೇನನ್ನೇದಿಷ್ಠಂ ಪಸ್ಪರ್ಶ ಸ ಹ್ಯೇನತ್ಪ್ರಥಮೋ ವಿದಾಂಚಕಾರ ಬ್ರಹ್ಮೇತಿ ॥ 3॥
ತಸ್ಯೈಷ ಆದೇಶೋ ಯದೇತದ್ವಿದ್ಯುತೋ ವ್ಯದ್ಯುತದಾ(3) ಇತೀನ್ ನ್ಯಮೀಮಿಷದಾ(3) ಇತ್ಯಧಿದೈವತಮ್ ॥ 4॥
ಅಥಾಧ್ಯಾತ್ಮಂ-ಯಁದ್ದೇತದ್ಗಚ್ಛತೀವ ಚ ಮನೋಽನೇನ ಚೈತದುಪಸ್ಮರತ್ಯಭೀಕ್ಷ್ಣಂ ಸಂಕಲ್ಪಃ ॥ 5॥
ತದ್ಧ ತದ್ವನಂ ನಾಮ ತದ್ವನಮಿತ್ಯುಪಾಸಿತವ್ಯಂ ಸ ಯ ಏತದೇವಂ-ವೇಁದಾಭಿ ಹೈನಗ್ಂ ಸರ್ವಾಣಿ ಭೂತಾನಿ ಸಂವಾಂಁಛಂತಿ ॥ 6॥
ಉಪನಿಷದಂ ಭೋ ಬ್ರೂಹೀತ್ಯುಕ್ತಾ ತ ಉಪನಿಷದ್ಬ್ರಾಹ್ಮೀಂ-ವಾಁವ ತ ಉಪನಿಷದಮಬ್ರೂಮೇತಿ ॥ 7॥
ತಸೈ ತಪೋ ದಮಃ ಕರ್ಮೇತಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾ ವೇದಾಃ ಸರ್ವಾಂಗಾನಿ ಸತ್ಯಮಾಯತನಮ್ ॥ 8॥
ಯೋ ವಾ ಏತಾಮೇವಂ-ವೇಁದಾಪಹತ್ಯ ಪಾಪ್ಮಾನಮನಂತೇ ಸ್ವರ್ಗೇ ಲೋಕೇ ಜ್ಯೇಯೇ ಪ್ರತಿತಿಷ್ಠತಿ ಪ್ರತಿತಿಷ್ಠತಿ ॥ 9॥
॥ ಇತಿ ಕೇನೋಪನಿಷದಿ ಚತುರ್ಥಃ ಖಂಡಃ ॥
ಓಂ ಆಪ್ಯಾಯಂತು ಮಮಾಂಗಾನಿ ವಾಕ್ಪ್ರಾಣಶ್ಚಕ್ಷುಃ ಶ್ರೋತ್ರಮಥೋ ಬಲಮಿಂದ್ರಿಯಾಣಿ ಚ ಸರ್ವಾಣಿ । ಸರ್ವಂ ಬ್ರಹ್ಮೌಪನಿಷದಂ ಮಾಽಹಂ ಬ್ರಹ್ಮ ನಿರಾಕುರ್ಯಾಂ ಮಾ ಮಾ ಬ್ರಹ್ಮ ನಿರಾಕರೋದನಿರಾಕರಣಮಸ್ತ್ವನಿರಾಕರಣಂ ಮೇಽಸ್ತು । ತದಾತ್ಮನಿ ನಿರತೇ ಯ ಉಪನಿಷತ್ಸು ಧರ್ಮಾಸ್ತೇ ಮಯಿ ಸಂತು ತೇ ಮಯಿ ಸಂತು ।
ಓಂ ಶಾಂತಿಃ॒ ಶಾಂತಿಃ॒ ಶಾಂತಿಃ॑ ॥
॥ ಇತಿ ಕೇನೋಪನಿಷತ್ ॥
കേന ഉപനിഷദ് - ചതുര്ഥഃ ഖംഡഃ
This document is in Malayalam.
സാ ബ്രഹ്മേതി ഹോവാച ബ്രഹ്മണോ വാ ഏതദ്വിജയേ മഹീയധ്വമിതി തതോ ഹൈവ വിദാംചകാര ബ്രഹ്മേതി ॥ 1॥
തസ്മാദ്വാ ഏതേ ദേവാ അതിതരാമിവാന്യാംദേവാന്യദഗ്നിര്വായുരിംദ്രസ്തേ ഹ്യേനന്നേദിഷ്ഠം പസ്പര്ശുസ്തേ ഹ്യേനത്പ്രഥമോ വിദാംചകാര ബ്രഹ്മേതി ॥ 2॥
തസ്മാദ്വാ ഇംദ്രോഽതിതരാമിവാന്യാംദേവാന്സ ഹ്യേനന്നേദിഷ്ഠം പസ്പര്ശ സ ഹ്യേനത്പ്രഥമോ വിദാംചകാര ബ്രഹ്മേതി ॥ 3॥
തസ്യൈഷ ആദേശോ യദേതദ്വിദ്യുതോ വ്യദ്യുതദാ(3) ഇതീന് ന്യമീമിഷദാ(3) ഇത്യധിദൈവതമ് ॥ 4॥
അഥാധ്യാത്മം-യഁദ്ദേതദ്ഗച്ഛതീവ ച മനോഽനേന ചൈതദുപസ്മരത്യഭീക്ഷ്ണം സംകല്പഃ ॥ 5॥
തദ്ധ തദ്വനം നാമ തദ്വനമിത്യുപാസിതവ്യം സ യ ഏതദേവം-വേഁദാഭി ഹൈനഗ്മ് സര്വാണി ഭൂതാനി സംവാംഁഛംതി ॥ 6॥
ഉപനിഷദം ഭോ ബ്രൂഹീത്യുക്താ ത ഉപനിഷദ്ബ്രാഹ്മീം-വാഁവ ത ഉപനിഷദമബ്രൂമേതി ॥ 7॥
തസൈ തപോ ദമഃ കര്മേതി പ്രതിഷ്ഠാ വേദാഃ സര്വാംഗാനി സത്യമായതനമ് ॥ 8॥
യോ വാ ഏതാമേവം-വേഁദാപഹത്യ പാപ്മാനമനംതേ സ്വര്ഗേ ലോകേ ജ്യേയേ പ്രതിതിഷ്ഠതി പ്രതിതിഷ്ഠതി ॥ 9॥
॥ ഇതി കേനോപനിഷദി ചതുര്ഥഃ ഖംഡഃ ॥
ഓം ആപ്യായംതു മമാംഗാനി വാക്പ്രാണശ്ചക്ഷുഃ ശ്രോത്രമഥോ ബലമിംദ്രിയാണി ച സര്വാണി । സര്വം ബ്രഹ്മൌപനിഷദം മാഽഹം ബ്രഹ്മ നിരാകുര്യാം മാ മാ ബ്രഹ്മ നിരാകരോദനിരാകരണമസ്ത്വനിരാകരണം മേഽസ്തു । തദാത്മനി നിരതേ യ ഉപനിഷത്സു ധര്മാസ്തേ മയി സംതു തേ മയി സംതു ।
ഓം ശാംതിഃ॒ ശാംതിഃ॒ ശാംതിഃ॑ ॥
॥ ഇതി കേനോപനിഷത് ॥
કેન ઉપનિષદ્ - ચતુર્થઃ ખંડઃ
This document is in Gujarati.
સા બ્રહ્મેતિ હોવાચ બ્રહ્મણો વા એતદ્વિજયે મહીયધ્વમિતિ તતો હૈવ વિદાંચકાર બ્રહ્મેતિ ॥ 1॥
તસ્માદ્વા એતે દેવા અતિતરામિવાન્યાંદેવાન્યદગ્નિર્વાયુરિંદ્રસ્તે હ્યેનન્નેદિષ્ઠં પસ્પર્શુસ્તે હ્યેનત્પ્રથમો વિદાંચકાર બ્રહ્મેતિ ॥ 2॥
તસ્માદ્વા ઇંદ્રોઽતિતરામિવાન્યાંદેવાન્સ હ્યેનન્નેદિષ્ઠં પસ્પર્શ સ હ્યેનત્પ્રથમો વિદાંચકાર બ્રહ્મેતિ ॥ 3॥
તસ્યૈષ આદેશો યદેતદ્વિદ્યુતો વ્યદ્યુતદા(3) ઇતીન્ ન્યમીમિષદા(3) ઇત્યધિદૈવતમ્ ॥ 4॥
અથાધ્યાત્મં-યઁદ્દેતદ્ગચ્છતીવ ચ મનોઽનેન ચૈતદુપસ્મરત્યભીક્ષ્ણં સંકલ્પઃ ॥ 5॥
તદ્ધ તદ્વનં નામ તદ્વનમિત્યુપાસિતવ્યં સ ય એતદેવં-વેઁદાભિ હૈનગ્મ્ સર્વાણિ ભૂતાનિ સંવાંઁછંતિ ॥ 6॥
ઉપનિષદં ભો બ્રૂહીત્યુક્તા ત ઉપનિષદ્બ્રાહ્મીં-વાઁવ ત ઉપનિષદમબ્રૂમેતિ ॥ 7॥
તસૈ તપો દમઃ કર્મેતિ પ્રતિષ્ઠા વેદાઃ સર્વાંગાનિ સત્યમાયતનમ્ ॥ 8॥
યો વા એતામેવં-વેઁદાપહત્ય પાપ્માનમનંતે સ્વર્ગે લોકે જ્યેયે પ્રતિતિષ્ઠતિ પ્રતિતિષ્ઠતિ ॥ 9॥
॥ ઇતિ કેનોપનિષદિ ચતુર્થઃ ખંડઃ ॥
ઓં આપ્યાયંતુ મમાંગાનિ વાક્પ્રાણશ્ચક્ષુઃ શ્રોત્રમથો બલમિંદ્રિયાણિ ચ સર્વાણિ । સર્વં બ્રહ્મૌપનિષદં માઽહં બ્રહ્મ નિરાકુર્યાં મા મા બ્રહ્મ નિરાકરોદનિરાકરણમસ્ત્વનિરાકરણં મેઽસ્તુ । તદાત્મનિ નિરતે ય ઉપનિષત્સુ ધર્માસ્તે મયિ સંતુ તે મયિ સંતુ ।
ઓં શાંતિઃ॒ શાંતિઃ॒ શાંતિઃ॑ ॥
॥ ઇતિ કેનોપનિષત્ ॥
କେନ ଉପନିଷଦ୍ - ଚତୁର୍ଥଃ ଖଂଡଃ
This document is in Odia.
ସା ବ୍ରହ୍ମେତି ହୋଵାଚ ବ୍ରହ୍ମଣୋ ଵା ଏତଦ୍ଵିଜୟେ ମହୀୟଧ୍ଵମିତି ତତୋ ହୈଵ ଵିଦାଂଚକାର ବ୍ରହ୍ମେତି ॥ 1॥
ତସ୍ମାଦ୍ଵା ଏତେ ଦେଵା ଅତିତରାମିଵାନ୍ୟାଂଦେଵାନ୍ୟଦଗ୍ନିର୍ଵାୟୁରିଂଦ୍ରସ୍ତେ ହ୍ୟେନନ୍ନେଦିଷ୍ଠଂ ପସ୍ପର୍ଶୁସ୍ତେ ହ୍ୟେନତ୍ପ୍ରଥମୋ ଵିଦାଂଚକାର ବ୍ରହ୍ମେତି ॥ 2॥
ତସ୍ମାଦ୍ଵା ଇଂଦ୍ରୋଽତିତରାମିଵାନ୍ୟାଂଦେଵାନ୍ସ ହ୍ୟେନନ୍ନେଦିଷ୍ଠଂ ପସ୍ପର୍ଶ ସ ହ୍ୟେନତ୍ପ୍ରଥମୋ ଵିଦାଂଚକାର ବ୍ରହ୍ମେତି ॥ 3॥
ତସ୍ୟୈଷ ଆଦେଶୋ ୟଦେତଦ୍ଵିଦ୍ୟୁତୋ ଵ୍ୟଦ୍ୟୁତଦା(3) ଇତୀନ୍ ନ୍ୟମୀମିଷଦା(3) ଇତ୍ୟଧିଦୈଵତମ୍ ॥ 4॥
ଅଥାଧ୍ୟାତ୍ମଂ-ୟଁଦ୍ଦେତଦ୍ଗଚ୍ଛତୀଵ ଚ ମନୋଽନେନ ଚୈତଦୁପସ୍ମରତ୍ୟଭୀକ୍ଷ୍ଣଂ ସଂକଲ୍ପଃ ॥ 5॥
ତଦ୍ଧ ତଦ୍ଵନଂ ନାମ ତଦ୍ଵନମିତ୍ୟୁପାସିତଵ୍ୟଂ ସ ୟ ଏତଦେଵଂ-ଵେଁଦାଭି ହୈନଗ୍ମ୍ ସର୍ଵାଣି ଭୂତାନି ସଂଵାଂଁଛଂତି ॥ 6॥
ଉପନିଷଦଂ ଭୋ ବ୍ରୂହୀତ୍ୟୁକ୍ତା ତ ଉପନିଷଦ୍ବ୍ରାହ୍ମୀଂ-ଵାଁଵ ତ ଉପନିଷଦମବ୍ରୂମେତି ॥ 7॥
ତସୈ ତପୋ ଦମଃ କର୍ମେତି ପ୍ରତିଷ୍ଠା ଵେଦାଃ ସର୍ଵାଂଗାନି ସତ୍ୟମାୟତନମ୍ ॥ 8॥
ୟୋ ଵା ଏତାମେଵଂ-ଵେଁଦାପହତ୍ୟ ପାପ୍ମାନମନଂତେ ସ୍ଵର୍ଗେ ଲୋକେ ଜ୍ୟେୟେ ପ୍ରତିତିଷ୍ଠତି ପ୍ରତିତିଷ୍ଠତି ॥ 9॥
॥ ଇତି କେନୋପନିଷଦି ଚତୁର୍ଥଃ ଖଂଡଃ ॥
ଓଂ ଆପ୍ୟାୟଂତୁ ମମାଂଗାନି ଵାକ୍ପ୍ରାଣଶ୍ଚକ୍ଷୁଃ ଶ୍ରୋତ୍ରମଥୋ ବଲମିଂଦ୍ରିୟାଣି ଚ ସର୍ଵାଣି । ସର୍ଵଂ ବ୍ରହ୍ମୌପନିଷଦଂ ମାଽହଂ ବ୍ରହ୍ମ ନିରାକୁର୍ୟାଂ ମା ମା ବ୍ରହ୍ମ ନିରାକରୋଦନିରାକରଣମସ୍ତ୍ଵନିରାକରଣଂ ମେଽସ୍ତୁ । ତଦାତ୍ମନି ନିରତେ ୟ ଉପନିଷତ୍ସୁ ଧର୍ମାସ୍ତେ ମୟି ସଂତୁ ତେ ମୟି ସଂତୁ ।
ଓଂ ଶାଂତିଃ॒ ଶାଂତିଃ॒ ଶାଂତିଃ॑ ॥
॥ ଇତି କେନୋପନିଷତ୍ ॥
কেন উপনিষদ্ - চতুর্থঃ খংডঃ
This document is in Bengali.
সা ব্রহ্মেতি হোবাচ ব্রহ্মণো বা এতদ্বিজযে মহীযধ্বমিতি ততো হৈব বিদাংচকার ব্রহ্মেতি ॥ 1॥
তস্মাদ্বা এতে দেবা অতিতরামিবান্যাংদেবান্যদগ্নির্বাযুরিংদ্রস্তে হ্যেনন্নেদিষ্ঠং পস্পর্শুস্তে হ্যেনত্প্রথমো বিদাংচকার ব্রহ্মেতি ॥ 2॥
তস্মাদ্বা ইংদ্রোঽতিতরামিবান্যাংদেবান্স হ্যেনন্নেদিষ্ঠং পস্পর্শ স হ্যেনত্প্রথমো বিদাংচকার ব্রহ্মেতি ॥ 3॥
তস্যৈষ আদেশো যদেতদ্বিদ্যুতো ব্যদ্যুতদা(3) ইতীন্ ন্যমীমিষদা(3) ইত্যধিদৈবতম্ ॥ 4॥
অথাধ্যাত্মং-যঁদ্দেতদ্গচ্ছতীব চ মনোঽনেন চৈতদুপস্মরত্যভীক্ষ্ণং সংকল্পঃ ॥ 5॥
তদ্ধ তদ্বনং নাম তদ্বনমিত্যুপাসিতব্যং স য এতদেবং-বেঁদাভি হৈনগ্ম্ সর্বাণি ভূতানি সংবাংঁছংতি ॥ 6॥
উপনিষদং ভো ব্রূহীত্যুক্তা ত উপনিষদ্ব্রাহ্মীং-বাঁব ত উপনিষদমব্রূমেতি ॥ 7॥
তসৈ তপো দমঃ কর্মেতি প্রতিষ্ঠা বেদাঃ সর্বাংগানি সত্যমাযতনম্ ॥ 8॥
যো বা এতামেবং-বেঁদাপহত্য পাপ্মানমনংতে স্বর্গে লোকে জ্যেযে প্রতিতিষ্ঠতি প্রতিতিষ্ঠতি ॥ 9॥
॥ ইতি কেনোপনিষদি চতুর্থঃ খংডঃ ॥
ওং আপ্যাযংতু মমাংগানি বাক্প্রাণশ্চক্ষুঃ শ্রোত্রমথো বলমিংদ্রিযাণি চ সর্বাণি । সর্বং ব্রহ্মৌপনিষদং মাঽহং ব্রহ্ম নিরাকুর্যাং মা মা ব্রহ্ম নিরাকরোদনিরাকরণমস্ত্বনিরাকরণং মেঽস্তু । তদাত্মনি নিরতে য উপনিষত্সু ধর্মাস্তে মযি সংতু তে মযি সংতু ।
ওং শাংতিঃ॒ শাংতিঃ॒ শাংতিঃ॑ ॥
॥ ইতি কেনোপনিষত্ ॥
केन उपनिषद् - चतुर्थः खंडः
This document is in सरल देवनागरी (Devanagari) script, commonly used for Marathi language.
सा ब्रह्मेति होवाच ब्रह्मणो वा एतद्विजये महीयध्वमिति ततो हैव विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 1॥
तस्माद्वा एते देवा अतितरामिवान्यांदेवान्यदग्निर्वायुरिंद्रस्ते ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्शुस्ते ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 2॥
तस्माद्वा इंद्रोऽतितरामिवान्यांदेवान्स ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्श स ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 3॥
तस्यैष आदेशो यदेतद्विद्युतो व्यद्युतदा(3) इतीन् न्यमीमिषदा(3) इत्यधिदैवतम् ॥ 4॥
अथाध्यात्मं-यँद्देतद्गच्छतीव च मनोऽनेन चैतदुपस्मरत्यभीक्ष्णं संकल्पः ॥ 5॥
तद्ध तद्वनं नाम तद्वनमित्युपासितव्यं स य एतदेवं-वेँदाभि हैनग्ं सर्वाणि भूतानि संवांँछंति ॥ 6॥
उपनिषदं भो ब्रूहीत्युक्ता त उपनिषद्ब्राह्मीं-वाँव त उपनिषदमब्रूमेति ॥ 7॥
तसै तपो दमः कर्मेति प्रतिष्ठा वेदाः सर्वांगानि सत्यमायतनम् ॥ 8॥
यो वा एतामेवं-वेँदापहत्य पाप्मानमनंते स्वर्गे लोके ज्येये प्रतितिष्ठति प्रतितिष्ठति ॥ 9॥
॥ इति केनोपनिषदि चतुर्थः खंडः ॥
ॐ आप्यायंतु ममांगानि वाक्प्राणश्चक्षुः श्रोत्रमथो बलमिंद्रियाणि च सर्वाणि । सर्वं ब्रह्मौपनिषदं माऽहं ब्रह्म निराकुर्यां मा मा ब्रह्म निराकरोदनिराकरणमस्त्वनिराकरणं मेऽस्तु । तदात्मनि निरते य उपनिषत्सु धर्मास्ते मयि संतु ते मयि संतु ।
ॐ शांतिः॒ शांतिः॒ शांतिः॑ ॥
॥ इति केनोपनिषत् ॥
কেন উপনিষদ্ - চতুর্থঃ খংডঃ
This document is in Assamese.
সা ব্রহ্মেতি হোবাচ ব্রহ্মণো বা এতদ্বিজযে মহীযধ্বমিতি ততো হৈব বিদাংচকার ব্রহ্মেতি ॥ 1॥
তস্মাদ্বা এতে দেবা অতিতরামিবান্যাংদেবান্যদগ্নির্বাযুরিংদ্রস্তে হ্যেনন্নেদিষ্ঠং পস্পর্শুস্তে হ্যেনত্প্রথমো বিদাংচকার ব্রহ্মেতি ॥ 2॥
তস্মাদ্বা ইংদ্রোঽতিতরামিবান্যাংদেবান্স হ্যেনন্নেদিষ্ঠং পস্পর্শ স হ্যেনত্প্রথমো বিদাংচকার ব্রহ্মেতি ॥ 3॥
তস্যৈষ আদেশো যদেতদ্বিদ্যুতো ব্যদ্যুতদা(3) ইতীন্ ন্যমীমিষদা(3) ইত্যধিদৈবতম্ ॥ 4॥
অথাধ্যাত্মং-যঁদ্দেতদ্গচ্ছতীব চ মনোঽনেন চৈতদুপস্মরত্যভীক্ষ্ণং সংকল্পঃ ॥ 5॥
তদ্ধ তদ্বনং নাম তদ্বনমিত্যুপাসিতব্যং স য এতদেবং-বেঁদাভি হৈনগ্ম্ সর্বাণি ভূতানি সংবাংঁছংতি ॥ 6॥
উপনিষদং ভো ব্রূহীত্যুক্তা ত উপনিষদ্ব্রাহ্মীং-বাঁব ত উপনিষদমব্রূমেতি ॥ 7॥
তসৈ তপো দমঃ কর্মেতি প্রতিষ্ঠা বেদাঃ সর্বাংগানি সত্যমাযতনম্ ॥ 8॥
যো বা এতামেবং-বেঁদাপহত্য পাপ্মানমনংতে স্বর্গে লোকে জ্যেযে প্রতিতিষ্ঠতি প্রতিতিষ্ঠতি ॥ 9॥
॥ ইতি কেনোপনিষদি চতুর্থঃ খংডঃ ॥
ওং আপ্যাযংতু মমাংগানি বাক্প্রাণশ্চক্ষুঃ শ্রোত্রমথো বলমিংদ্রিযাণি চ সর্বাণি । সর্বং ব্রহ্মৌপনিষদং মাঽহং ব্রহ্ম নিরাকুর্যাং মা মা ব্রহ্ম নিরাকরোদনিরাকরণমস্ত্বনিরাকরণং মেঽস্তু । তদাত্মনি নিরতে য উপনিষত্সু ধর্মাস্তে মযি সংতু তে মযি সংতু ।
ওং শাংতিঃ॒ শাংতিঃ॒ শাংতিঃ॑ ॥
॥ ইতি কেনোপনিষত্ ॥
ਕੇਨ ਉਪਨਿਸ਼ਦ੍ - ਚਤੁਰ੍ਥਃ ਖਂਡਃ
This document is in Gurmukhi script, commonly used for Punjabi language.
ਸਾ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇਤਿ ਹੋਵਾਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਣੋ ਵਾ ਏਤਦ੍ਵਿਜਯੇ ਮਹੀਯਧ੍ਵਮਿਤਿ ਤਤੋ ਹੈਵ ਵਿਦਾਂਚਕਾਰ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇਤਿ ॥ 1॥
ਤਸ੍ਮਾਦ੍ਵਾ ਏਤੇ ਦੇਵਾ ਅਤਿਤਰਾਮਿਵਾਨ੍ਯਾਂਦੇਵਾਨ੍ਯਦਗ੍ਨਿਰ੍ਵਾਯੁਰਿਂਦ੍ਰਸ੍ਤੇ ਹ੍ਯੇਨਨ੍ਨੇਦਿਸ਼੍ਠਂ ਪਸ੍ਪਰ੍ਸ਼ੁਸ੍ਤੇ ਹ੍ਯੇਨਤ੍ਪ੍ਰਥਮੋ ਵਿਦਾਂਚਕਾਰ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇਤਿ ॥ 2॥
ਤਸ੍ਮਾਦ੍ਵਾ ਇਂਦ੍ਰੋਤਿਤਰਾਮਿਵਾਨ੍ਯਾਂਦੇਵਾਨ੍ਸ ਹ੍ਯੇਨਨ੍ਨੇਦਿਸ਼੍ਠਂ ਪਸ੍ਪਰ੍ਸ਼ ਸ ਹ੍ਯੇਨਤ੍ਪ੍ਰਥਮੋ ਵਿਦਾਂਚਕਾਰ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇਤਿ ॥ 3॥
ਤਸ੍ਯੈਸ਼ ਆਦੇਸ਼ੋ ਯਦੇਤਦ੍ਵਿਦ੍ਯੁਤੋ ਵ੍ਯਦ੍ਯੁਤਦਾ(3) ਇਤੀਨ੍ ਨ੍ਯਮੀਮਿਸ਼ਦਾ(3) ਇਤ੍ਯਧਿਦੈਵਤਮ੍ ॥ 4॥
ਅਥਾਧ੍ਯਾਤ੍ਮਂ-ਯਁਦ੍ਦੇਤਦ੍ਗਚ੍ਛਤੀਵ ਚ ਮਨੋਨੇਨ ਚੈਤਦੁਪਸ੍ਮਰਤ੍ਯਭੀਕ੍ਸ਼੍ਣਂ ਸਂਕਲ੍ਪਃ ॥ 5॥
ਤਦ੍ਧ ਤਦ੍ਵਨਂ ਨਾਮ ਤਦ੍ਵਨਮਿਤ੍ਯੁਪਾਸਿਤਵ੍ਯਂ ਸ ਯ ਏਤਦੇਵਂ-ਵੇਁਦਾਭਿ ਹੈਨਗ੍ਮ੍ ਸਰ੍ਵਾਣਿ ਭੂਤਾਨਿ ਸਂਵਾਂਁਛਂਤਿ ॥ 6॥
ਉਪਨਿਸ਼ਦਂ ਭੋ ਬ੍ਰੂਹੀਤ੍ਯੁਕ੍ਤਾ ਤ ਉਪਨਿਸ਼ਦ੍ਬ੍ਰਾਹ੍ਮੀਂ-ਵਾਁਵ ਤ ਉਪਨਿਸ਼ਦਮਬ੍ਰੂਮੇਤਿ ॥ 7॥
ਤਸੈ ਤਪੋ ਦਮਃ ਕਰ੍ਮੇਤਿ ਪ੍ਰਤਿਸ਼੍ਠਾ ਵੇਦਾਃ ਸਰ੍ਵਾਂਗਾਨਿ ਸਤ੍ਯਮਾਯਤਨਮ੍ ॥ 8॥
ਯੋ ਵਾ ਏਤਾਮੇਵਂ-ਵੇਁਦਾਪਹਤ੍ਯ ਪਾਪ੍ਮਾਨਮਨਂਤੇ ਸ੍ਵਰ੍ਗੇ ਲੋਕੇ ਜ੍ਯੇਯੇ ਪ੍ਰਤਿਤਿਸ਼੍ਠਤਿ ਪ੍ਰਤਿਤਿਸ਼੍ਠਤਿ ॥ 9॥
॥ ਇਤਿ ਕੇਨੋਪਨਿਸ਼ਦਿ ਚਤੁਰ੍ਥਃ ਖਂਡਃ ॥
ਓਂ ਆਪ੍ਯਾਯਂਤੁ ਮਮਾਂਗਾਨਿ ਵਾਕ੍ਪ੍ਰਾਣਸ਼੍ਚਕ੍ਸ਼ੁਃ ਸ਼੍ਰੋਤ੍ਰਮਥੋ ਬਲਮਿਂਦ੍ਰਿਯਾਣਿ ਚ ਸਰ੍ਵਾਣਿ । ਸਰ੍ਵਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮੌਪਨਿਸ਼ਦਂ ਮਾਹਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮ ਨਿਰਾਕੁਰ੍ਯਾਂ ਮਾ ਮਾ ਬ੍ਰਹ੍ਮ ਨਿਰਾਕਰੋਦਨਿਰਾਕਰਣਮਸ੍ਤ੍ਵਨਿਰਾਕਰਣਂ ਮੇਸ੍ਤੁ । ਤਦਾਤ੍ਮਨਿ ਨਿਰਤੇ ਯ ਉਪਨਿਸ਼ਤ੍ਸੁ ਧਰ੍ਮਾਸ੍ਤੇ ਮਯਿ ਸਂਤੁ ਤੇ ਮਯਿ ਸਂਤੁ ।
ਓਂ ਸ਼ਾਂਤਿਃ॒ ਸ਼ਾਂਤਿਃ॒ ਸ਼ਾਂਤਿਃ॑ ॥
॥ ਇਤਿ ਕੇਨੋਪਨਿਸ਼ਤ੍ ॥
केन उपनिषद् - चतुर्थः खंडः
This document is in सरल देवनागरी (Hindi) script with simplified anusvaras.
सा ब्रह्मेति होवाच ब्रह्मणो वा एतद्विजये महीयध्वमिति ततो हैव विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 1॥
तस्माद्वा एते देवा अतितरामिवान्यांदेवान्यदग्निर्वायुरिंद्रस्ते ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्शुस्ते ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 2॥
तस्माद्वा इंद्रोऽतितरामिवान्यांदेवान्स ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्श स ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 3॥
तस्यैष आदेशो यदेतद्विद्युतो व्यद्युतदा(3) इतीन् न्यमीमिषदा(3) इत्यधिदैवतम् ॥ 4॥
अथाध्यात्मं-यँद्देतद्गच्छतीव च मनोऽनेन चैतदुपस्मरत्यभीक्ष्णं संकल्पः ॥ 5॥
तद्ध तद्वनं नाम तद्वनमित्युपासितव्यं स य एतदेवं-वेँदाभि हैनग्ं सर्वाणि भूतानि संवांँछंति ॥ 6॥
उपनिषदं भो ब्रूहीत्युक्ता त उपनिषद्ब्राह्मीं-वाँव त उपनिषदमब्रूमेति ॥ 7॥
तसै तपो दमः कर्मेति प्रतिष्ठा वेदाः सर्वांगानि सत्यमायतनम् ॥ 8॥
यो वा एतामेवं-वेँदापहत्य पाप्मानमनंते स्वर्गे लोके ज्येये प्रतितिष्ठति प्रतितिष्ठति ॥ 9॥
॥ इति केनोपनिषदि चतुर्थः खंडः ॥
ॐ आप्यायंतु ममांगानि वाक्प्राणश्चक्षुः श्रोत्रमथो बलमिंद्रियाणि च सर्वाणि । सर्वं ब्रह्मौपनिषदं माऽहं ब्रह्म निराकुर्यां मा मा ब्रह्म निराकरोदनिराकरणमस्त्वनिराकरणं मेऽस्तु । तदात्मनि निरते य उपनिषत्सु धर्मास्ते मयि संतु ते मयि संतु ।
ॐ शांतिः॒ शांतिः॒ शांतिः॑ ॥
॥ इति केनोपनिषत् ॥
केन उपनिषद् - चतुर्थः खण्डः
This document is in शुद्ध देवनागरी (Samskritam) with the right anusvaras marked.
सा ब्रह्मेति होवाच ब्रह्मणो वा एतद्विजये महीयध्वमिति ततो हैव विदाञ्चकार ब्रह्मेति ॥ 1॥
तस्माद्वा एते देवा अतितरामिवान्यान्देवान्यदग्निर्वायुरिन्द्रस्ते ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्शुस्ते ह्येनत्प्रथमो विदाञ्चकार ब्रह्मेति ॥ 2॥
तस्माद्वा इन्द्रोऽतितरामिवान्यान्देवान्स ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्श स ह्येनत्प्रथमो विदाञ्चकार ब्रह्मेति ॥ 3॥
तस्यैष आदेशो यदेतद्विद्युतो व्यद्युतदा(3) इतीन् न्यमीमिषदा(3) इत्यधिदैवतम् ॥ 4॥
अथाध्यात्मं-यँद्देतद्गच्छतीव च मनोऽनेन चैतदुपस्मरत्यभीक्ष्णं सङ्कल्पः ॥ 5॥
तद्ध तद्वनं नाम तद्वनमित्युपासितव्यं स य एतदेवं-वेँदाभि हैनग्ं सर्वाणि भूतानि संवाँञ्छन्ति ॥ 6॥
उपनिषदं भो ब्रूहीत्युक्ता त उपनिषद्ब्राह्मीं-वाँव त उपनिषदमब्रूमेति ॥ 7॥
तसै तपो दमः कर्मेति प्रतिष्ठा वेदाः सर्वाङ्गानि सत्यमायतनम् ॥ 8॥
यो वा एतामेवं-वेँदापहत्य पाप्मानमनन्ते स्वर्गे लोके ज्येये प्रतितिष्ठति प्रतितिष्ठति ॥ 9॥
॥ इति केनोपनिषदि चतुर्थः खण्डः ॥
ॐ आप्यायन्तु ममाङ्गानि वाक्प्राणश्चक्षुः श्रोत्रमथो बलमिन्द्रियाणि च सर्वाणि । सर्वं ब्रह्मौपनिषदं माऽहं ब्रह्म निराकुर्यां मा मा ब्रह्म निराकरोदनिराकरणमस्त्वनिराकरणं मेऽस्तु । तदात्मनि निरते य उपनिषत्सु धर्मास्ते मयि सन्तु ते मयि सन्तु ।
ॐ शान्तिः॒ शान्तिः॒ शान्तिः॑ ॥
॥ इति केनोपनिषत् ॥
केन उपनिषद् - चतुर्थः खंडः
This document is in सरल देवनागरी (Devanagari) script, which is commonly used for Konkani language.
सा ब्रह्मेति होवाच ब्रह्मणो वा एतद्विजये महीयध्वमिति ततो हैव विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 1॥
तस्माद्वा एते देवा अतितरामिवान्यांदेवान्यदग्निर्वायुरिंद्रस्ते ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्शुस्ते ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 2॥
तस्माद्वा इंद्रोऽतितरामिवान्यांदेवान्स ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्श स ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 3॥
तस्यैष आदेशो यदेतद्विद्युतो व्यद्युतदा(3) इतीन् न्यमीमिषदा(3) इत्यधिदैवतम् ॥ 4॥
अथाध्यात्मं-यँद्देतद्गच्छतीव च मनोऽनेन चैतदुपस्मरत्यभीक्ष्णं संकल्पः ॥ 5॥
तद्ध तद्वनं नाम तद्वनमित्युपासितव्यं स य एतदेवं-वेँदाभि हैनग्ं सर्वाणि भूतानि संवांँछंति ॥ 6॥
उपनिषदं भो ब्रूहीत्युक्ता त उपनिषद्ब्राह्मीं-वाँव त उपनिषदमब्रूमेति ॥ 7॥
तसै तपो दमः कर्मेति प्रतिष्ठा वेदाः सर्वांगानि सत्यमायतनम् ॥ 8॥
यो वा एतामेवं-वेँदापहत्य पाप्मानमनंते स्वर्गे लोके ज्येये प्रतितिष्ठति प्रतितिष्ठति ॥ 9॥
॥ इति केनोपनिषदि चतुर्थः खंडः ॥
ॐ आप्यायंतु ममांगानि वाक्प्राणश्चक्षुः श्रोत्रमथो बलमिंद्रियाणि च सर्वाणि । सर्वं ब्रह्मौपनिषदं माऽहं ब्रह्म निराकुर्यां मा मा ब्रह्म निराकरोदनिराकरणमस्त्वनिराकरणं मेऽस्तु । तदात्मनि निरते य उपनिषत्सु धर्मास्ते मयि संतु ते मयि संतु ।
ॐ शांतिः॒ शांतिः॒ शांतिः॑ ॥
॥ इति केनोपनिषत् ॥
केन उपनिषद् - चतुर्थः खंडः
This document is in सरल देवनागरी (Devanagari) script, commonly used for Nepali language.
सा ब्रह्मेति होवाच ब्रह्मणो वा एतद्विजये महीयध्वमिति ततो हैव विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 1॥
तस्माद्वा एते देवा अतितरामिवान्यांदेवान्यदग्निर्वायुरिंद्रस्ते ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्शुस्ते ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 2॥
तस्माद्वा इंद्रोऽतितरामिवान्यांदेवान्स ह्येनन्नेदिष्ठं पस्पर्श स ह्येनत्प्रथमो विदांचकार ब्रह्मेति ॥ 3॥
तस्यैष आदेशो यदेतद्विद्युतो व्यद्युतदा(3) इतीन् न्यमीमिषदा(3) इत्यधिदैवतम् ॥ 4॥
अथाध्यात्मं-यँद्देतद्गच्छतीव च मनोऽनेन चैतदुपस्मरत्यभीक्ष्णं संकल्पः ॥ 5॥
तद्ध तद्वनं नाम तद्वनमित्युपासितव्यं स य एतदेवं-वेँदाभि हैनग्ं सर्वाणि भूतानि संवांँछंति ॥ 6॥
उपनिषदं भो ब्रूहीत्युक्ता त उपनिषद्ब्राह्मीं-वाँव त उपनिषदमब्रूमेति ॥ 7॥
तसै तपो दमः कर्मेति प्रतिष्ठा वेदाः सर्वांगानि सत्यमायतनम् ॥ 8॥
यो वा एतामेवं-वेँदापहत्य पाप्मानमनंते स्वर्गे लोके ज्येये प्रतितिष्ठति प्रतितिष्ठति ॥ 9॥
॥ इति केनोपनिषदि चतुर्थः खंडः ॥
ॐ आप्यायंतु ममांगानि वाक्प्राणश्चक्षुः श्रोत्रमथो बलमिंद्रियाणि च सर्वाणि । सर्वं ब्रह्मौपनिषदं माऽहं ब्रह्म निराकुर्यां मा मा ब्रह्म निराकरोदनिराकरणमस्त्वनिराकरणं मेऽस्तु । तदात्मनि निरते य उपनिषत्सु धर्मास्ते मयि संतु ते मयि संतु ।
ॐ शांतिः॒ शांतिः॒ शांतिः॑ ॥
॥ इति केनोपनिषत् ॥
කේන උපනිෂද් - චතුර්ථඃ ඛංඩඃ
This document is in Sinhala.
සා බ්රහ්මේති හෝවාච බ්රහ්මණෝ වා ඒතද්විජයේ මහීයධ්වමිති තතෝ හෛව විදාංචකාර බ්රහ්මේති ॥ 1॥
තස්මාද්වා ඒතේ දේවා අතිතරාමිවාන්යාංදේවාන්යදග්නිර්වායුරිංද්රස්තේ හ්යේනන්නේදිෂ්ඨං පස්පර්ශුස්තේ හ්යේනත්ප්රථමෝ විදාංචකාර බ්රහ්මේති ॥ 2॥
තස්මාද්වා ඉංද්රෝऽතිතරාමිවාන්යාංදේවාන්ස හ්යේනන්නේදිෂ්ඨං පස්පර්ශ ස හ්යේනත්ප්රථමෝ විදාංචකාර බ්රහ්මේති ॥ 3॥
තස්යෛෂ ආදේශෝ යදේතද්විද්යුතෝ ව්යද්යුතදා(3) ඉතීන් න්යමීමිෂදා(3) ඉත්යධිදෛවතම් ॥ 4॥
අථාධ්යාත්මං-යඁද්දේතද්ගච්ඡතීව ච මනෝऽනේන චෛතදුපස්මරත්යභීක්ෂ්ණං සංකල්පඃ ॥ 5॥
තද්ධ තද්වනං නාම තද්වනමිත්යුපාසිතව්යං ස ය ඒතදේවං-වේඁදාභි හෛනග්ම් සර්වාණි භූතානි සංවාංඁඡංති ॥ 6॥
උපනිෂදං භෝ බ්රූහීත්යුක්තා ත උපනිෂද්බ්රාහ්මීං-වාඁව ත උපනිෂදමබ්රූමේති ॥ 7॥
තසෛ තපෝ දමඃ කර්මේති ප්රතිෂ්ඨා වේදාඃ සර්වාංගානි සත්යමායතනම් ॥ 8॥
යෝ වා ඒතාමේවං-වේඁදාපහත්ය පාප්මානමනංතේ ස්වර්ගේ ලෝකේ ජ්යේයේ ප්රතිතිෂ්ඨති ප්රතිතිෂ්ඨති ॥ 9॥
॥ ඉති කේනෝපනිෂදි චතුර්ථඃ ඛංඩඃ ॥
ඕං ආප්යායංතු මමාංගානි වාක්ප්රාණශ්චක්ෂුඃ ශ්රෝත්රමථෝ බලමිංද්රියාණි ච සර්වාණි । සර්වං බ්රහ්මෞපනිෂදං මාऽහං බ්රහ්ම නිරාකුර්යාං මා මා බ්රහ්ම නිරාකරෝදනිරාකරණමස්ත්වනිරාකරණං මේऽස්තු । තදාත්මනි නිරතේ ය උපනිෂත්සු ධර්මාස්තේ මයි සංතු තේ මයි සංතු ।
ඕං ශාංතිඃ॒ ශාංතිඃ॒ ශාංතිඃ॑ ॥
॥ ඉති කේනෝපනිෂත් ॥
Sponsored by: Srinivas Vadarevu - Principal Applied Scientist Lead, Microsoft Bing, Sunnyvale, CA - USA.